Veèeras sam shvatila da nema više svrhe pretvarati se.
Hoje à noite eu percebi que não havia mais propósito em fingir.
Nema više svrhe da i vas dvojica ostajete na brodu.
Sinaleiro, não precisam mais ficar a bordo.
Moj general kaže da nema više svrhe za nastavak borbe.
Meu general diz que não faz sentido continuarmos a lutar.
Nema više svrhe, da ga izruèimo Obaveštajnoj službi.
Agora não faz mais sentido... entregá-Io à inteligência.
Ima li više svrhe usporeðivati ih... s konjima?
Ainda faz sentido compará-los... com os cavalos?
Ja mislim, Ariane... nema više svrhe, nikada više.
Creio, Ariane... que não tem mais sentido.
I ona sama je znala, taj princip moralnosti. Zavisi od društva, da li æe ga investirati u više svrhe.
As máquinas ensinam, possuem moral intrínsica, cabe à sociedade conceder a elas um propósito mais elevado.
On ima više svrhe da ide nego ja.
Ele tem mais propósito lá do que eu.
Vi ste kreator ali za neko vreme... kad su u pitanju više svrhe..
Você é a pessoa criativa, mas apenas para fins legais, precisamos dizer no contrato...
Dave æe odvesti brod do najbližeg ostrva. Nema više svrhe nastavljati dalje.
Dave disse que vai para a ilha mais próxima porquê... não há motivo para prosseguir agora.
I tvom sluèaju, nema više svrhe, i tu je problem.
No seu caso não tem um propósito maior, e é por isso que é um problema.
"Ali sad kada sam odrastao, nema više svrhe za deèije stvari."
'Mas ao me tornar adulto, esqueci meu lado criança.'
Ako sazna da sam ti ih pozajmio, nema više svrhe živeti.
Se ela souber que te emprestei, não valerá a pena viver.
Mogu li ova precizna astronomska poravnanja da ukažu da je Zmijska humka služila u više svrhe od obiène oznake?
Poderiam estes alinhamentos precisos sugerir que o monte da Serpente serve não apenas como marco?
A i nema više svrhe, odluèili su.
Não vale mais a pena. Eles já decidiram:
Poput 60-ih, ali bez ikakve više svrhe.
É tipo os anos 60, mas sem qualquer propósito maior.
cuo si da je rekla da nema više svrhe.
Você ouviu o que ela disse, é inútil continuar.
Nema više svrhe od stvaranja muzike!
O que você sabe sobre Deus? Não há propósito maior que fazer música.
Nema više svrhe da to bude tajna.
Não há mais razão para manter isto em segredo.
Smatram da nema više svrhe zadržati je.
Acho que não tem porque mantê-la.
govoreći u svoje ime, to me je učinilo mnogo boljom i mnogo plemenitijom i sa mnogo više svrhe u mom celom životu, da, govoreći u svoje ime, ne bih to menjala ni za šta na svetu."
falando por mim, eu me tornei uma pessoa melhor e mais gentil e com muito mais propósito em toda a minha vida, que falando por mim, eu não desistiria dele por nada no mundo."
1.4796550273895s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?